Check the whole way around the rim and on both sides. | Revise todo el perfil de la llanta a ambos lados. |
That only matters to the people on the rim. | Eso solo les preocupa a los que están afuera. |
Well, I think I'll be a high tailing'it over the rim. | Bueno, creo que voy a seguirlo por el borde del barranco. |
You know what's good on the rim of a margarita? | ¿Sabes lo que es bueno en el borde de una margarita? |
Spaced around the rim of the chamber are cylindrical cavities. | Espaciados alrededor del borde de la cámara son cavidades cilíndricas. |
Effective protection of the rim and tire against theft. | Protección efectiva de la llanta y del neumático contra robo. |
Possibility to choose or not to raise the rim (see photos). | Posibilidad de elegir o no levantar la llanta (ver fotos). |
On the rim is a narrow border of schematic palmettes. | En el borde encontramos una estrecha cenefa de palmetas esquemáticas. |
There is an energy barrier at the rim of your galaxy. | Hay una barrera de energía al borde de su galaxia. |
The bottom's smooth, like the rim of a bathtub. | La parte inferior es lisa, como el borde de una bañera. |
