Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Combination therapy also decreased the relapse rate.
El tratamiento combinado también disminuyó la tasa de recidiva.
Studies show that the relapse rate for nicotine use is high.
Estudios demuestran que el índice de recaída por el uso de la nicotina es alto.
Unfortunately, the relapse rate upon discontinuation of DDAVP is very high.
Lamentablemente, el número de reincidencias una vez que se discontinúa el DDAVP es muy alto.
There is no evidence that a pregnancy after completion of therapy increases the relapse rate for patients in remission.
No hay datos probatorios de que un embarazo después de terminar el tratamiento aumente la tasa de recidiva de las pacientes en remisión.
Among patients at intermediate or high risk of relapse, the relapse rates were 81% with epirubicin versus 85% with no further treatment (P =.35).
Entre los pacientes con riesgo intermedio o alto de recaída, las tasas de recaída fueron de 81% con epirrubicina versus 85% sin tratamiento adicional (P = 0,35).
Because the relapse rate is high after surgery and overall mortality in patients is high, adjuvant multiple-agent chemotherapy should be considered.
Debido a que la tasa de recaída es alta después de la cirugía y la mortalidad general de las pacientes es también alta, se deberá considerar la quimioterapia adyuvante multifarmacológica.
Peacebuilding can be a form of prevention that seeks to pre-empt the relapse into conflict of countries that have emerged from war.
La consolidación de la paz puede ser un tipo de prevención cuyo objeto es impedir que el conflicto vuelva a brotar en países que han dejado atrás una guerra.
The probability of the bleeding source being an artery not previously embolized exceeded 50% when the relapse occurred within 80 weeks of hemoptysis.
Se encontró que cuando había una recidiva de la hemoptisis antes de las 80 semanas, la probabilidad de que el sangrado procediera de una arteria no embolizada anteriormente era superior al 50%.
In the study of patients with progressive MS, Rebif had no significant effect on the progression of disability, but the relapse rate was reduced by about 30%.
En el estudio con pacientes que presentaban esclerosis múltiple progresiva, Rebif no tuvo ningún efecto significativo sobre la progresión de la discapacidad, aunque redujo en un 30% la tasa de recidivas.
Even the trials suggesting improved survival showed no signs of a slowing in the relapse rate or a plateau to suggest that any of these patients had been cured.
Incluso los ensayos que indican una mejora de la supervivencia no mostraron signos de desaceleración de la tasa de recaída o una meseta que indicara que alguno de estos pacientes se había curado.
Palabra del día
la capa