The second point concerns the referendums which will be held in the candidate countries. | La segunda reflexión se refiere, en cambio, a los referéndum que se celebrarán en los países candidatos. |
The Security Council was called on today to take important decisions that would have an impact on Cyprus after the referendums to be held on 24 April. | Hoy correspondía al Consejo de Seguridad adoptar decisiones importantes que repercutirían en el destino de Chipre después de los referendos del 24 de abril. |
You yourself mentioned the issue of the referendums. | Usted mismo ha mencionado la cuestión de los referendos. |
Europe has lost all the referendums, one within the other. | Todos los referendos, uno dentro del otro, Europa los ha perdido. |
See you at the referendums on the EU Constitution. | Nos veremos en los referendos sobre la Constitución de la UE. |
If I am wrong, prove me wrong: hold the referendums that you once promised. | Si estoy equivocado, demuéstrenlo: celebren los referendos que habían prometido. |
Note the results of the referendums in France and the Netherlands. | Tome nota de los resultados de los referendos en Francia y los Países Bajos. |
The EU Summit must learn from the referendums in Denmark and Ireland. | La cúpula comunitaria ha de aprender de los referéndums celebrados en Dinamarca e Irlanda. |
This would be the referendums. | Sería la de los referendos. |
Now, it is a question of ensuring that the referendums in the candidate countries are democratic. | Ahora se trata de asegurar que los referendos en los países candidatos son democráticos. |
