Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Several persons interviewed by the Special Rapporteur have had experience with forced return to the country of origin and the punishments inflicted.
Varios de los entrevistados por el Relator Especial habían pasado por la experiencia de regresar por la fuerza al país de origen y ser castigados.
The rewards of virtue and the punishments of evil.
Las recompensas de la virtud y los castigos del mal.
The only difference is the punishments for breaking the law.
La única diferencia es el castigo por violar la ley.
They are receiving the punishments of the third level.
Ellos están recibiendo los castigos de tercer nivel.
One of the punishments was that his son Absalom rebelled against him.
Uno de los castigos fue que su hijo Absalón se rebeló contra él.
I have taken away all the punishments of your sins.
He eliminado todos los castigos de vuestros pecados.
No, I mean the punishments from the universe.
No, me refiero a los castigos desde el universo.
AMY ZIERING: Oh, the punishments are ridiculous.
AMY ZIERING: Ah, los castigos son ridículos.
The rewards far outweigh the punishments that are meted out.
Las ganancias superan con amplitud los castigos que se aplican.
Belovéd Children, do not doubt the punishments or consequences of your sins.
Amados Hijos, no dudéis de los castigos o consecuencias de vuestros pecados.
Palabra del día
el dormilón