Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How ready to apply the promises in time of need!
¡Qué prestos para aplicar las promesas en tiempo de necesidad!
But for us, the promises have been slow in coming.
Pero para nosotros, las promesas se han tardado en llegar.
But while the Seed is singular, the promises are plural.
Si bien el Descendiente es singular, las promesas son plurales.
Who maintains with fidelity the promises of the saint baptism?
¿Quién mantiene con fidelidad las promesas del santo bautismo?
In Romans 4 Paul refers to the promises given Abraham.
En Romanos 4 Pablo se refiere a las promesas dadas a Abraham.
Mary will be faithful to the promises of Fatima.
María será fiel a las promesas de Fátima.
You cannot build your world on the promises of a deceiver.
No podéis construir vuestro mundo sobre las promesas de un impostor.
It distrusts the promises of authority, both civil and religious.
Desconfía de las promesas de la autoridad, tanto civil como religiosa.
They are also sons of Abraham and heirs of the promises.
Estos son también hijos de Abrahán y herederos de las promesas.
To Abraham were the promises made and to his seed.
A Abraham fueron hechas las promesas, y á su simiente.
Palabra del día
el espumillón