A year later, ARENA won the presidency through Alfredo Cristiani. | Un año después, ARENA ganó la presidencia con Alfredo Cristiani. |
The General Assembly is now under the presidency of Libya. | La Asamblea General está ahora bajo la presidencia de Libia. |
Abu Ghraib obviously was a huge disappointment during the presidency. | Abu Ghraib obviamente fue una gran decepción durante mi presidencia. |
Between 1989 and 2005 the presidency changed hands seven times. | Entre 1989 y 2005 la presidencia cambió de manos siete veces. |
Rodrigo Santos assumed the presidency of Monsanto in Brazil. | Rodrigo Santos asumió la presidencia de Monsanto en el Brasil. |
I hope the presidency can take initiatives in that field. | Espero que la Presidencia pueda adoptar iniciativas en esa esfera. |
Soto ruled for four years before voluntarily relinquishing the presidency. | Soto gobernó por cuatro años antes voluntariamente de abandonar la presidencia. |
The first was the return of Zelaya to the presidency. | El primero era la restitución de Zelaya a la presidencia. |
Adams had left the presidency unpopular in many of his policies. | Adams había dejado la presidencia impopular en muchas de sus políticas. |
My work at the presidency of the Union will be hard. | Mi labor en la presidencia de la Unión será difícil. |
