If you like a more whimsical All-Hallows' experience, check out the pranks and mischief of the lovable Ghostrick monsters. | Si te gusta una experiencia más extravagante de Halloween, echa un ojo a las burlas y travesuras de los adorable monstruos Fantastruco. |
Just a few minutes perusing the site reveals the pranks, tricks, laughs, and gasps that today's kids and teens live and breathe for. | En solo unos cuantos minutos de estar navegando por el sitio, se hacen evidentes las bromas, los trucos, las risas y los sobresaltos para los cuales viven y respiran los chicos y adolescentes. |
Maybe you just feel guilty about all the pranks. | Tal vez solo te sientes culpable por todas las bromas. |
I love the pranks: who does not like that? | Me encantan las bromas, ¿a quién no le gusta eso? |
Okay, can we just stop with the pranks, please? | ¿Podemos parar con las bromas, por favor? |
I'm the best with the pranks, man. | Soy el mejor con las bromas, tío. |
A year later, and the pranks just keep on coming. | Un año después, las bromas continúan. |
You may not help with the pranks. | No puedes ayudarme con las bromas. |
Remember the pranks we used to play in the amphitheatre after dark? | ¿Recuerdas las bromas que solíamos hacer en el anfiteatro después de que anocheciera? |
Just, you know, the pranks we do are a little more chill. | Solo que, bueno, las bromas que hacemos nosotros son un poco más tranquis. |
