Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A little more eroticism, a little less straight to the pounding.
Un poco más de erotismo, un poco menos de picoteos.
Can you unleash the pounding house beat?
¿Se puede liberar el ritmo golpeando la casa?
See the pounding waves as they thrash the granite walls and surge into the spaces below.
Vea las olas golpeando mientras golpean las paredes de granito y surgen en los espacios de abajo.
We have taken the pounding wave actions of the Florida Keys, and the ice flows of Alaskan rivers.
Hemos tomado las medidas onda golpeteo de los Cayos de Florida, y de los flujos de hielo de ríos de Alaska.
The restaurant is built on pilings out away from the shore and literally sits on top of the pounding waves.
El restaurante está construido sobre pilotes a cabo lejos de la costa y literalmente se sienta en la parte superior de las olas golpeando.
You know how it is, you wake up in the morning with that migraine or the pounding headache in the back of your head.
Ya sabes cómo es, usted se despierta por la mañana con que la migraña o el dolor de cabeza golpeando en la parte posterior de su cabeza.
Everything is still there: the twin lead guitars and shredding solos, the driving bass, the pounding drums and the big choruses!
Todo sigue ahí: las twin guitar solistas y los solos con shreds, el bajo potente, las baterías marcadas y los grandes estribillos!
The pounding or pulsing pain usually begins in the forehead, the side of the head, or around the eyes.
El dolor palpitante o pulsátil comienza por lo general en la frente, los lados de la cabeza o alrededor de los ojos.
But for others, the pounding has been too much.
Pero para otros, el golpe ha sido demasiado.
I can still feel the pounding of my heart.
Aún puedo sentir el palpitar de mi corazón.
Palabra del día
el búho