Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There is grief here, but in the pleasures.
Hay dolor aquí, pero en medio de los placeres.
The thorns are the pleasures and banquets of this life.
Los espinos son los placeres y banquetes de esta vida.
We indulge in the pleasures and comforts of the world.
Nos complacemos en los placeres y las comodidades del mundo.
Their heart is not divided by the pleasures of the world.
Su corazón no es dividido por los placeres del mundo.
They have fallen victim to the pleasures of the flesh.
Ellos han caído víctimas de los placeres de la carne.
I have so little time for the pleasures in life.
Tengo muy poco tiempo para los placeres de la vida.
It owns a great variety of flavors for all the pleasures.
Posee una gran variedad de sabores para todos los gustos.
You cannot have forgotten the pleasures of your youth.
No puedes haber olvidado los placeres de tu juventud.
He was tempted with the pleasures and distractions of life.
Aquí fue tentado por los placeres y distracciones de la vida.
You will rejoice in the pleasures of carnal love, right?
Tú te regocijas en los placeres del amor carnal, ¿no?
Palabra del día
el pan de jengibre