the pleasures
- Ejemplos
There is grief here, but in the pleasures. | Hay dolor aquí, pero en medio de los placeres. |
The thorns are the pleasures and banquets of this life. | Los espinos son los placeres y banquetes de esta vida. |
We indulge in the pleasures and comforts of the world. | Nos complacemos en los placeres y las comodidades del mundo. |
Their heart is not divided by the pleasures of the world. | Su corazón no es dividido por los placeres del mundo. |
They have fallen victim to the pleasures of the flesh. | Ellos han caído víctimas de los placeres de la carne. |
I have so little time for the pleasures in life. | Tengo muy poco tiempo para los placeres de la vida. |
It owns a great variety of flavors for all the pleasures. | Posee una gran variedad de sabores para todos los gustos. |
You cannot have forgotten the pleasures of your youth. | No puedes haber olvidado los placeres de tu juventud. |
He was tempted with the pleasures and distractions of life. | Aquí fue tentado por los placeres y distracciones de la vida. |
You will rejoice in the pleasures of carnal love, right? | Tú te regocijas en los placeres del amor carnal, ¿no? |
That is, we must renounce the pleasures of the world. | Es decir, tenemos que renunciar a los placeres del mundo. |
It is ideal to enjoy the pleasures of the Costa Brava. | Es ideal para disfrutar de los placeres de la Costa Brava. |
Hence, the pleasures of sin are for only a season. | Así que, los placeres del pecado solamente están por una temporada. |
I've written about the pleasures of exercise many times. | He escrito sobre los placeres del ejercicio muchas veces. |
I succumb too easily to the pleasures of the flesh. | Sucumbo con demasiada facilidad a los placeres de la carne. |
Are you ready to experience the pleasures of the flesh? | ¿Estás listo... para experimentar los placeres de la carne? |
He renounced the luxury and the pleasures of the world. | Renunció al lujo y a los placeres del mundo. |
People today are addicted to the pleasures of the virtual world. | La gente hoy es adicta a los placeres del mundo virtual. |
They have already had their consolation in the pleasures of this world. | Ya han tenido su consuelo en los placeres de este mundo. |
Laziness, preoccupied with the world and the pleasures of the flesh! | ¡Haraganería, preocupados con el mundo y los placeres de la carne! |
