Same company that dispatched the photographers to both events. | La misma compañía que envió a los fotógrafos a ambos eventos. |
Visibility in the photographers' search engine. | Visibilidad en el buscador de fotógrafos profesionales. |
At 10:15 the photographers arrive and then quickly and decisively the Pope. | A las 10:15 llegaron los fotógrafos y luego él, con paso enérgico. |
We understand the photographers' needs and the available resources for them have changed in the last years. | Entendemos que las necesidades de los fotógrafos y los recursos disponibles para ellos han cambiado en los últimos años. |
Particular importance is given to the presentation of the environment and to the photographers' creative context. | Se presta especial atención a la presentación del entorno y del contexto de creación de los fotógrafos. |
Jury: eyephoneography and some of the photographers included in mobile eyephoneography. | Jurado: eyephoneography y algunos de los fotógrafos incluidos en mobile eyephoneography. |
They are simply interpretations by the photographers who made those pictures. | Son simplemente interpretaciones realizadas por los fotógrafos que hicieron esas fotos. |
One of the photographers would recognize a familiar face. | Uno de los fotógrafos reconocería una cara familiar. |
We thank the photographers, who made all this possible. | Agradecemos a los fotógrafos que hicieron todo esto posible. |
How do your colleagues, the photographers, take these pictures? | ¿Cómo tus colegas, los fotógrafos, toman estas fotos? |
