Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pela: The most common and widespread nickname given to the peseta.
Pela: Era el apodo más conocido y usado de la peseta.
The franc, the peseta and the lira also suffered the scourge of speculation.
El franco, la peseta y la lira también sufrieron los embates de la especulación.
The former currency, the peseta, was converted to 166.386 ESP rate for EUR.
La antigua moneda, la peseta, se convirtió a 166.386 euros para la tasa de ESP.
The index thus obtained shows less confidence in the system after the entry of the peseta.
El indicador obtenido muestra una menor confianza en el sistema tras la entrada de la peseta.
The US dollar could have played games with the peseta, and what economic effects might that have had?
El dólar estadounidense habría jugado con la peseta, ¿y qué consecuencias habría tenido eso?
Some of them stem from the time when we had a currency of our own (the peseta); others are more recent.
Algunos son la época en la que teníamos una moneda propia (la peseta); otras son más recientes.
When Spain had its own currency, the peseta, the central bank could have simply devalued it, or cut interest rates to zero.
Cuando España tenía su propia moneda, el banco central podía simplemente devaluarla o llevar su tasa de interés a cero.
The Minister of Finance, Laureano Figuerola, declared the peseta - divided into 100 cents - as the basic unit of the Spanish monetary system.
El ministro de Hacienda, Laureano Figuerola, declara la peseta -dividida en 100 céntimos- como unidad básica del sistema monetario español.
If Spain is next, it simply reintroduces the peseta, and likewise Portugal the escudo, and then they will be able to compete again.
Si España es el siguiente país, simplemente debe reintroducir la peseta al igual que Portugal el escudo y así podrán volver a competir.
Finally, it does not seem to be evidence of greater link of commom movements between the peseta and the pound sterling after the entrance of the euro.
Finalmente, no parece existir cierta evidencia de mayor asociación de movimientos comunes entre la peseta y la libra tras la entrada del euro.
Palabra del día
el espantapájaros