Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
On this account, centralised economic control from Brussels is no more the panacea than is a flood of liquidity the solution to the current crisis.
La gobernanza económica europea no es, en ese sentido, la solución adecuada, como tampoco lo es la inundación de liquidez como respuesta a la actual crisis.
Do you think this is the panacea for everything?
¿Cree usted que esta es la panacea para todo?
And yet GMOs are not the panacea of agricultural development!
Sin embargo, ¡los OGM no constituyen la panacea del desarrollo agrícola!
Oneness is the panacea that you seek expressed as Unconditional Love.
La Unidad es la panacea que buscan expresada como Amor Incondicional.
One may advise many of the panacea of magnanimity.
Uno puede aconsejar mucho la panacea de la magnanimidad.
It is energetic and invigorating, the panacea for all ills and worries.
Es energética y vigorizante, la panacea para todas las enfermedades y preocupaciones.
But it is not the panacea to all consumer disputes.
Pero no es la panacea para todas los conflictos en materia de consumo.
But education is not the panacea.
Pero la educación no es una panacea.
The second trap that one may fall into is the panacea.
El segundo escollo es creer poseer la panacea.
By barking at the truths, long since known, physicians will not reach the panacea.
Ladrándole a la verdad, los médicos no lograrán la panacea.
Palabra del día
la fiesta de traje