Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And if you see me later, run the other way.
Y si me ves más tarde, corre en otra dirección.
Sir, your room must be down the other way.
Señor, su habitación debe de estar por el otro lado.
Tell me why it would be better the other way.
Dime por qué sería mejor de la otra manera.
What, you want to look the other way on that?
¿Qué, quieres mirar para el otro lado en eso?
Holden insisted that it was the other way around.
Holden insistió en que era la otra manera alrededor.
Odds are, they'd say no and run the other way.
Las probabilidades son, dirían no y funcionarían la otra manera.
But hackers say it should be the other way around.
Pero los hackers dicen que debería ser al revés.
But if we go the other way, we become dictators.
Pero si seguimos el otro camino, llegamos a ser dictadores.
But the other way, I would willing to help.
Pero de la otra forma, yo estaría dispuesto a ayudarte.
But really, it has to be the other way around.
Pero en realidad, tiene que ser a la inversa.
Palabra del día
embrujado