Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Holden insisted that it was the other way around.
Holden insistió en que era la otra manera alrededor.
But hackers say it should be the other way around.
Pero los hackers dicen que debería ser al revés.
But really, it has to be the other way around.
Pero en realidad, tiene que ser a la inversa.
Apparently, you think it should be the other way around.
Al parecer, usted piensa que debe de ser al revés.
You're in control of your urges, not the other way around.
Tú tienes el control de tus necesidades, no al revés.
They should aspire to be like us, not the other way around.
Ellos deberían aspirar a ser como nosotros, no al revés.
Because you work for me, not the other way around.
Porque tú trabajas para mí, y no al revés.
In this case, the situation is precisely the other way around.
En este caso, la situación es precisamente al revés.
A browser should adapt to you, not the other way around.
Un navegador debe adaptarse a ti, no al revés.
But in her mind, it was the other way around.
Pero en su mente, era al revés.
Palabra del día
el abeto