Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Treatment with surgery may allow for the omission of radiation therapy, which might be associated with an increased risk of subsequent neoplasms. | Es posible que el tratamiento con cirugía permita omitir la radioterapia, que se podría relacionar con un aumento de riesgo de neoplasias subsiguientes. |
We apologize for the omission in our statement this morning. | Pedimos perdón por esta omisión en nuestra declaración de esta mañana. |
I wrote a letter to the editor pointing out the omission. | Escribí una carta al editor señalando la omisión. |
I want to express my disappointment at the omission of this fundamental matter. | Quiero expresar mi decepción por la omisión de esta cuestión fundamental. |
And, notable for the omission, Edgar Allan Poe and Joyce Carol Oates? | ¿Y, notable por su omisión, Edgar Allan Poe y Joyce Carol Oates? |
One effect, for example, would be the omission of the Atlantic routes. | Un efecto, por ejemplo, sería la omisión de las rutas del Atlántico. |
Trotsky was perfectly aware of the omission. | Trotsky estaba perfectamente consciente de esa omisión. |
This block also can be used to justify the omission of certain information. | Esta casilla puede utilizarse también para justificar la omisión de cierta información. |
The CHAIRMAN took note of the omission. | El PRESIDENTE toma nota de la omisión. |
The parties to proceedings may not plead the omission of that indication. | Las partes en el procedimiento no podrán alegar la omisión de tal indicación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!