This is the obligation to which the legal text responds. | Este es el compromiso al que el texto legal responde. |
The degree of the obligation must vary as the light varies. | El grado de obligación debe variar como la luz varía. |
Then he is naturally free of the obligation to return. | Luego es naturalmente libre de la obligación de retorno. |
The State has the obligation to respect and protect it. | El Estado tiene la obligación de respetarla y protegerla. |
This entails the obligation to apply the more lenient law. | Ello supone la obligación de aplicar la ley más indulgente. |
Doctors have the obligation to help in all cases. | Los médicos tienen la obligación de ayudar en todos los casos. |
Doctors have the obligation to help in all cases. | Los doctores tienen la obligación de ayudar en todos los casos. |
In particular, it may involve the obligation of non-recognition. | En particular, puede conllevar la obligación de no reconocimiento. |
A deliberately invalid confession satisfies the obligation to confess. | Una confesión deliberadamente inválida satisface la obligación de confesarse. |
That the obligation and approximately 200 people were asked to leave. | Que la obligación y aproximadamente 200 personas se les pidió a dejar. |
