Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I still have not found the newspaper stand.
Todavía no he encontrado el anaquel de periódicos.
I'll meet you in the newspaper stand.
Te espero en el quiosco.
I'll meet you in the newspaper stand.
Encuéntrame en la tienda de revistas.
She searched for support, leaning against the newspaper stand and closed her eyes, feeling dizzy.
Buscó apoyo, recargándose contra el puesto de revistas y cerró los ojos. Se sentía mareada.
A newspaper stand is located in the rotunda (Building C) of the VIC. It is open on weekdays from 8 a.m. to 6 p.m. Public transport tickets are also available for purchase at the newspaper stand.
En la Rotonda (edificio C) del CIV hay un puesto de periódicos que abre los días laborables de las 8.00 a las 18.00 horas y vende también boletos de transporte público.
A newspaper stand is located in the rotunda (Building C) of the VIC. It is open on weekdays from 6 a.m. to 6 p.m. Public transport tickets are also available for purchase at the newspaper stand.
En la Rotonda (edificio C) del CIV hay un puesto de periódicos que abre los días laborables de las 6.00 a las 18.00 horas y vende también boletos de transporte público.
A variety of public transport tickets are available. Tickets may be purchased at machines in every U-Bahn station, at the newspaper stand in the rotunda (Building C) of the VIC, and at tobacco shops (Tabak-Trafik) throughout Vienna.
Existen diversos boletos de transporte público que pueden comprarse en las máquinas expendedoras situadas en las estaciones de U-Bahn, en el puesto de periódicos de la Rotonda (edificio C) del CIV o en los estancos de tabaco (Tabak-Trafik) de toda la ciudad.
A variety of public transport tickets are available. Tickets may be purchased at machines in every U-Bahn station, at the newspaper stand in the rotunda (Building C) of the VIC, and at tobacco shops (Tabak-Trafik) throughout Vienna.
Existen diversos boletos de transporte público que pueden comprarse en las máquinas expendedoras situadas en las estaciones del U-Bahn, en el puesto de periódicos de la Rotonda (edificio C) del CIV o en los estancos de tabaco (Tabak-Trafik) de toda la ciudad.
The colonnades, the benches, the terraces, the newspaper stand and, in particular, the unique presence of the Town hall building, lend the square a delicious air of a talking shop or popular main square right in the heart of the old city.
Los soportales, los bancos, las terrazas, el quiosco de periódicos y, sobre todo, la presencia singular del edificio del Ayuntamiento, confieren a la plaza un delicioso aire de mentidero o ágora popular, en el mismo corazón de la ciudad vieja.
I'll meet you by the newspaper stand outside the station.
Nos vemos en el puesto de periódicos al salir de la estación.
Palabra del día
la medianoche