Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
All the newborns (100%) were discharged.
El 100% de los recién nacidos fue dado de alta.
If your budget can afford it, get some extra help for routine tasks like bathing the newborns and grocery shopping—or ask friends and family members for help.
Si su presupuesto se lo permite, obtenga ayuda adicional para las tareas de rutina como bañar a los bebés y hacer las compras, o pida ayuda a amigos y familiares.
Once the newborns are delivered, take them and the mother to the vet.
Luego del parto, lleva a los recién nacidos y a la madre a la veterinaria.
The mother watches the newborns (prenymphae) for about 9 days, till when they moult and transform in small spiders morphologically complete.
La madre custodia a los neonatos (preninfas) durante alrededor de 9 días, hasta que hacen su primera muda y se transforman en pequeñas arañas morfológicamente completas.
The newborns who come to her studio have the chance to write their story right from the beginning.
Los bebés que van a su estudio tienen la oportunidad de escribir su propia historia desde el principio.
I like to wave at the newborns through the window.
Me gusta saludar a los recién nacidos por la ventana.
I like to wave at the newborns through the window.
Me gusta saludar a los recién nacidos por la ventana.
We find the same care in the newborns clothing.
La misma atención se encuentra en la ropa para recién nacidos.
ABSTRACT Congenital malformations occur in 3% of the newborns.
RESUMEN Las malformaciones congénitas ocurren en el 3% de todos los recién nacidos.
For the newborns, it's get going... or get eaten.
Para los recién nacidos es moverse o que se los coman.
Palabra del día
el coco