Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is true; the mistreatment of women is a problem.
Es verdad, el maltrato de las mujeres es un problema.
I opt for the mistreatment of animals in factory farms.
Opto por el maltrato a los animales en las granjas industriales.
He had endured the mistreatment of the Roman soldiers.
Había soportado los malos tratos de los soldados romanos.
Several went on hunger strikes to protest the mistreatment.
Varios presos hicieron huelgas de hambre para protestar por los maltratos.
In their case it was idolatry and the mistreatment of the less fortunate.
En su caso era la idolatría y el maltrato a los menos afortunados.
She recalls that the mistreatment they suffered forced them to leave the MCP[15].
Recuerda que el maltrato que sufrieron las forzó a retirarse de la MCP[15].
When would additional figures be available on the mistreatment of prisoners?
¿Cuándo se ofrecerán más cifras sobre los malos tratos infligidos a los detenidos?
The trailer for this documentation shows the mistreatment of sharks by humans.
El tráiler de este documento muestra el maltrato de los seres humanos a los tiburones.
It is the mistreatment of an older person, usually by a caregiver.
Este maltrato a una persona mayor es por lo general de parte de un cuidador.
Unfortunately, the mistreatment of migrant domestic helpers in Hong Kong is nothing new.
Lamentablemente, el maltrato que sufren las empleadas domésticas migrantes en Hong Kong no es nada nuevo.
Palabra del día
la medianoche