At eight-thirty, on the beach in Salou rowdy, will be one of the most traditional events of the holidays: the meshes Calada of Sant Pere. | A las ocho y media, en la playa de Ponent de Salou, tendrá lugar uno de los actos más tradicionales de las fiestas: la Calada de las Mallas de Sant Pere. |
Mesh complicated polysurfaces and keep the meshes fairly small. | Malle las polisuperficies complicadas y mantenga las mallas medianamente pequeñas. |
Once the normals are correct, re-join the meshes. | Cuando las normales sean correctas, vuelva a unir las mallas. |
When measuring the meshes the inspector shall: | En la operación de medir las mallas, el inspector deberá: |
In the meshes of the hatred you tied your lives and of your brothers. | En las mallas del odio amarrasteis vuestras vidas y la de vuestros hermanos. |
It does not handle 3D data so the meshes are no longer needed. | No se usan datos 3D, así que las mallas no son necesarias. |
Add GHS geometry file information to the meshes generated on import. | Permite añadir información de archivo de geometría GHS a las mallas generadas durante la importación. |
Remove any debris from the meshes with a clean, dry, soft-bristled brush. | Elimina los residuos de las rejillas con un cepillo limpio, seco y de cerdas blandas. |
For the application of staples in the meshes of the mesh panel and reinforcement. | Grapadora Para la aplicación de grapas en las mallas del panel y las mallas de refuerzo. |
Although all the meshes are created with the same engine, there are a couple of important differences between them. | Aunque todas las mallas se crean con el mismo motor, hay algunas diferencias importantes entre ellas. |
