Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
View of the Mausoleums of Tamerlane's Benefactress and Her Daughter (Uldzk Inak and Bibi Zinet) This view of a mausoleum at the Shah-i Zindah necropolis in Samarkand is from the archeological part of Turkestan Album.
Vista de los mausoleos de la benefactora de Tamerlán y su hija (Uldzk Inak y Bibi Zinet) Esta imagen de un mausoleo en la necrópolis de Shah-i Zindah, en Samarcanda, proviene de la parte arqueológica del Álbum de Turquestán.
On the road to Leymebamba we visit the mausoleums of Revash.
En el camino a Leymebamba observaremos los mausoleos de Revash.
Several oratories were built, mainly near the mausoleums of holy people.
Se edificaron varios oratorios, especialmente cerca de mausoleos de personajes santos.
One of the mausoleums of the complex.
Uno de los mausoleos del complejo.
Here, we will visit the mausoleums of Sheikh Hovendi Takhur and Kaldirgachbiy.
Aquí veremos el mausoleo del jeque Khovendi Tahur y el mausoleo de Kaldirgochbiy.
Day 4: Visit Hué, especially the imperial citadel and the mausoleums;
Día 4: visita a Hué, especialmente la ciudadela imperial y a los mausoleos;
We should highlight the mausoleums of Juan II and his wife Isabel de Portugal, by Gil de Siloé.
Destacar el cenotafio del rey Juan II y su esposa Isabel de Portugal en forma estrellada, obra de Gil de Siloé.
Crypts in loess keep ancient things better the mausoleums and pyramids, fluctuations of temperature are not present and is always dry.
Las criptas en el loess conservan las cosas antiguas mejor mausoleos y las pirámides, las fluctuaciones de la temperatura no existen y siempre es seco.
Other representative constructions had been the mausoleums or monuments funerary, similar to the mosques in the form and destined the saints and mártires.
Otras construcciones representativas habían sido los mausoleos o los monumentos funerarios, similares a las mezquitas en la forma y destinados los santos y los mártires.
Another report by the archaeologist Daniel Morales, presented in 1996, indicates the danger posed by the deteriorated state of the mausoleums.
Otro informe realizado por el arqueólogo Daniel Morales y presentado en 1996 indica el peligro que corren los mausoleos por su precario estado de conservación.
Palabra del día
embrujado