Yeah, why do I got to be the lunch lady? | Sí, ¿por qué tengo que ser la señora del almuerzo? |
Britta, you saw what they did to the lunch lady. | Britta, viste lo que le hicieron a la cocinera. |
I do not know, tomorrow may be the lunch lady . | No sé, mañana puede ser la señora del almuerzo. |
The one day the lunch lady decides to wash her hands. | El único día en que la cocinera decide lavarse las manos. |
I was joking with the lunch lady. | Estaba bromeando con la señora del almuerzo. |
Professor high horse doesn't want to be seen with Lola the lunch lady. | La profesora no quiere ser vista con Lola la señora del almuerzo. |
But what's the deal with the lunch lady here? | Pero, ¿qué tienes con esta señora cocinera? |
Alice, call the lunch lady. | Alice, llama a la señora de la cafetería. |
She was the lunch lady. | Era la mujer del almuerzo. |
You said the lunch lady? | ¿Has dicho la cocinera? |
