It is important to work out the lobbying objectives of any speaking tour well in advance. | Es importante definir los objetivos del cabildeo antes de cualquier evento. |
Or is it just their own living standards, nurtured by the lobbying activities of Big Corp? | O ¿es solo su nivel de vida, alimentado por las actividades de presión de gran Corp? |
Some churches are now helping them to build houses on land obtained for them through the lobbying work of ARM. | Algunas iglesias ahora les están ayudando a construir viviendas en terrenos obtenidos para ellos por medio de la labor de cabildeo de ARM. |
Kenneth McClintock, past President of the Senate and former Secretary of State, is also a principal at the lobbying firm. | Esta firma de cabilderos también cuenta en su equipo con Kenneth McClintock, pasado presidente del Senado y ex secretario de estado. |
For example, the Checking Influence tool gives you detailed information about the lobbying activities and campaign contributions of the companies listed on your bank statement. | Por ejemplo, la herramienta Checking Influence brinda información detallada sobre las actividades de lobby y contribuciones de campaña de las empresas listadas en su declaración bancaria. |
Ashbritt recently gave $40,000 to the lobbying firm of Barbour, Griffith & Rogers, which had been run by Mississippi Governor and former National GOP Chair Haley Barbour. | Ashbritt le dio $40,000 a la compañía de cabildeo Barbour, Griffith & Rogers, cuyo presidente fue Haley Barbour, ex gobernador de Mississippi y presidente del Partido Republicano. |
The impact on the NGV sector has to do more with the lobbying process than the actual outcome on the final regulations that are amended or developed. | El impacto sobre el sector del GNV tiene que ver más con el proceso de lobby que con los resultados finales en las regulaciones que son modificadas o desarrolladas. |
Or the honorary doctorate awarded Kushner in 2006 as America's most celebrated playwright, despite the lobbying efforts of the Zionist Organisation of America? | ¿O del doctor honoris causa otorgado a Kushner en 2006 como el dramaturgo más famoso de Estados Unidos, a pesar de los esfuerzos de obstrucción de la Organización Sionista de América? |
We expect all those who say they want to help us to dedicate their efforts and time to do the lobbying work abroad in their own countries, not here. | De todos aquellos que dicen querer ayudarnos esperamos que dediquen sus esfuerzos y su tiempo a hacer este trabajo de presión en el exterior, en sus propios países, no aquí. |
For many decades now the lobbying groups who nominate and support some candidates, are the true power behind any decision concerning foreign trade and even militarism. | Por varias décadas, los grupos que cabildean el gobierno son los que nominan y apoyan sus candidatos y ellos son el verdadero poder detrás de cualquier decisión respecto al comercio exterior e incluso al militarismo. |
