Who decided to apply for the loans and in what capacity? | ¿Quiénes tomaron las decisiones de tomar préstamos y para qué? |
Dave's organization did not make the loans itself but worked with various sources of funds. | Organización de Dave no hizo la propia préstamos, pero trabajó con diversas fuentes de fondos. |
All the loans were denominated in euros and other currencies. | Todos los préstamos estaban denominados en euros y otras divisas. |
The problem is that the loans came with conditions attached. | El problema es que los préstamos llegaban con unas condiciones adjuntas. |
A document attesting to the existence of the loans provided? | ¿Un documento que acredite la existencia de los préstamos proporcionados? |
Although it could work in theory, the loans are not mandatory. | Aunque en teoría podría funcionar, los préstamos no son obligatorios. |
The conditions attached to the loans have also varied enormously. | Las condiciones de los préstamos también han variado enormemente. |
Companies are not able to obtain the loans that they need. | Las compañías no son capaces de obtener los préstamos que necesitan. |
Women entrepreneurs received 38 per cent of the loans. | Las empresarias recibieron el 38% de los préstamos. |
In those days the loans used to be offered in kind. | En aquellos días, el préstamos utilizados para ser ofrecidos en especie. |
