Lining Wear Analysis calculates the number of kilometres left in the linings. | Análisis de Desgaste de los Forros, que calcula el número de kilómetros restantes de vida útil de los forros. |
Create the linings as we did on the back side. | Crear los forros como lo hicimos en la parte trasera. |
Transfer these measurements to the linings, as shown in the diagram. | Transferencia de estas medidas para los forros, como se muestra en el diagrama. |
Who will supply the linings and other construction materials for the wells? | ¿Quién proporcionará los recubrimientos y otros materiales de construcción para los pozos? |
Considerably improved wear resistance thanks to new material in the linings. | Mejora notable al desgaste gracias a los nuevos materiales de los revestimientos. |
Machining of the linings to achieve good lining to drum contact is permissible. | Se admitirá la maquinización de los forros para conseguir un buen contacto del forro con el tambor. |
Stomach acids and other digestive juices help to make ulcers by burning the linings of these organs. | Los ácidos del estómago y otros jugos digestivos ayudan a producir úlceras quemando los revestimientos de estos órganos. |
This means they began in the flat, squamous cells that form the linings of these organs. | Esto quiere decir que comienzan en las células planas, escamosas, que forman el revestimiento interno de estos órganos. |
In addition to being unhealthy for your body in general, smoking irritates the linings of your sinuses. | Además de ser poco saludable para el cuerpo en general, fumar irrita el recubrimiento de los senos paranasales. |
Accordingly, the demands placed on the linings and the functional ceramics have also increased. | En consonancia con ello han aumentado también las prestaciones exigidas a los revestimientos y a la cerámica funcional. |
