Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If there's lightning, the lifeguards will close the beach.
Si hay rayos, los guardavidas cerrarán la playa.
This reason, many kinds of songs about the lifeguards.
Así es, muchos tipos de canciones sobre los salvavidas.
Ladies and gentlemen, please give the lifeguards some room.
Damas y caballeros, por favor dejen algo de espacio a los socorristas.
He was just trying to help the lifeguards.
Él quería ayudar a los salvavidas.
Would the lifeguards in swimming pools be virtually wholly wrapped up?
¿Irán completamente tapados los socorristas en las piscinas?
Well, I don't think I'm gonna have to call the lifeguards for you today.
No creo que hoy vaya a tener que llamar a los salvavidas.
I got the lifeguards.
Tengo a los salvavidas.
So the lifeguards of Cesenatico have decided to keep still active rescue service (as well as Gatteo).
Así que los socorristas de Cesenatico han decidido mantener el servicio de rescate siguen activos (así como Gatteo).
Remember that if you go to the beach it is an obligation to follow the instructions given by the lifeguards.
Recuerda que si vas a la playa está obligado a seguir las instrucciones que den los socorristas.
Like the time she got in trouble with the lifeguards because she brought her own whistle to the beach.
Como la vez en que se metió en problemas con los salvavidas porque llevó su propio silbato a la playa.
Palabra del día
la lápida