Yeah, the lengths that some people go to for their beliefs. | Sí, lo que llega a hacer alguna gente por sus creencias. |
B.Measure the lengths of both feet. | B.Mida la distancia entre las dos líneas para ambos pies. |
Discover our Keen Passion for Innovation and the lengths we go to. | Descubra nuestra gran pasión por la innovación y hasta dónde podemos llegar. |
Flexibility of the lengths. | Flexibilidad de producción de las longitudes. |
The Restructuring Conditioner with Cotton proteins is an instant conditioning for the lengths and ends. | El acondicionador reestructurante con proteínas de algodón es un acondicionador instantáneo para medios y puntas. |
The platform is available in the lengths: 1.85 or 2.45. | La plataforma está disponible en las longitudes de: 1,85 o 2,45. |
Nice to lie in the lengths or in a circle. | Es agradable estar en las longitudes o en un círculo. |
But the lengths they gave were, on the whole, absurd. | Pero las longitudes que ellos proporcionaron eran, en general, absurdas. |
You will need to know the lengths of all three sides. | Necesitará saber las longitudes de los tres lados. |
Children measured and compared the lengths of the worms. | Niños midieron y compararon los largos de los gusanos. |
