the lengths
- Ejemplos
Yeah, the lengths that some people go to for their beliefs. | Sí, lo que llega a hacer alguna gente por sus creencias. |
B.Measure the lengths of both feet. | B.Mida la distancia entre las dos líneas para ambos pies. |
Discover our Keen Passion for Innovation and the lengths we go to. | Descubra nuestra gran pasión por la innovación y hasta dónde podemos llegar. |
Flexibility of the lengths. | Flexibilidad de producción de las longitudes. |
The Restructuring Conditioner with Cotton proteins is an instant conditioning for the lengths and ends. | El acondicionador reestructurante con proteínas de algodón es un acondicionador instantáneo para medios y puntas. |
The platform is available in the lengths: 1.85 or 2.45. | La plataforma está disponible en las longitudes de: 1,85 o 2,45. |
Nice to lie in the lengths or in a circle. | Es agradable estar en las longitudes o en un círculo. |
But the lengths they gave were, on the whole, absurd. | Pero las longitudes que ellos proporcionaron eran, en general, absurdas. |
You will need to know the lengths of all three sides. | Necesitará saber las longitudes de los tres lados. |
Children measured and compared the lengths of the worms. | Niños midieron y compararon los largos de los gusanos. |
Which is the lengths and weights of the products? | ¿Cuáles son las longitudes y los pesos de los productos? |
If necessary, you can modify the lengths of finite elements. | En caso necesario, es posible modificar las longitudes de los elementos finitos. |
Find the lengths of the sides of the triangle. | Encuentra las longitudes de los lados del triángulo. |
Effective on the lengths of the hair to prevent dryness and brittleness. | Eficaz en las longitudes del cabello para evitar la sequedad y fragilidad. |
The sum of the lengths of the tetrahedron's edges is. | La suma de las longitudes de las aristas del tetraedro es. |
In the atmosphere, the lengths of the electric arc, are of kilometers. | En la atmósfera, las longitudes del arco eléctrico son de kilómetros. |
Begin by cutting out the lengths for the skirts. | Comience por cortar las longitudes de las faldas. |
Because of the relationship between the lengths We can't explain this problem. | Debido a la relación entre las longitudes No podemos explicar este problema. |
Numbers in brackets are the lengths of the wires in centimeters. | Los números entre corchetes son las longitudes de los cables en centimetros. |
Spread evenly on the lengths and ends. | Difundir de manera uniforme sobre las longitudes y fines. |
