Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mr. Hume (United States of America): Given the lateness of the hour, I will be brief.
Sr. Hume (Estados Unidos de América): (habla en inglés): Habida cuenta de lo avanzado de la hora, seré breve.
Ms. Maillé (Canada) said that the lateness of the information on programme budget implications was deplorable.
Maillé (Canadá) dice que es deplorable lo tarde que se presenta la información sobre las consecuencias para el presupuesto por programas.
The Acting President: I would like to point out the lateness of the hour to my friend and colleague.
El Presidente interino (habla en inglés): Quisiera señalarle a mi amigo y colega lo avanzado de la hora.
Mr. Kuchinsky (Ukraine): Due to the lateness of the hour, I will try to be very brief.
Sr. Kuchinsky (Ucrania) (habla en inglés): Habida cuenta de lo avanzado de la hora, trataré de ser muy breve. Sr.
Mr. Khalid (Pakistan): I apologize for taking the floor, given the lateness of the hour.
Sr. Khalid (Pakistán) (habla en inglés): Me disculpo por intervenir en este momento, habida cuenta de lo avanzado de la hora.
Judge Pocar: Thank you, Mr. President, for giving me the floor despite the lateness of the hour.
El Magistrado Pocar (habla en inglés): Sr. Presidente: Gracias por cederme la palabra, pese a lo tarde que es.
Mr President, ladies and gentlemen, just a couple of points in view of the lateness of the hour.
Señor Presidente, señoras y señores, ante lo avanzado de la hora solo voy a referirme a unos pocos puntos.
Mr. Fall: Mr. President, with your permission, I will be very brief, taking into account the lateness of the hour.
Sr. Fall (habla en inglés): Sr. Presidente: Con su anuencia, seré muy breve debido a lo avanzado de la hora.
Mr. Thatchaichawalit (Programme Planning and Budget Division) said he could not make such a commitment, given the lateness of the hour.
Thatchaichawalit (División de Planificación de Programas y Presupuesto) dice que no puede prometerlo, dado lo tarde que es. El Sr.
Given the lateness of the hour, and with the consent of the Council, I intend to suspend the meeting.
Habida cuenta de lo avanzado de la hora, tengo la intención, con el consentimiento de los miembros del Consejo, de suspender la sesión.
Palabra del día
la escarcha