That has certainly got the juices flowing! | ¡Eso ciertamente mantiene fluyendo los fluidos! |
This means until it is no longer pink in the center or until the juices run clear. | Cocinar bien la carne, es decir, hasta que el centro no esté rosado o los jugos sean transparentes. |
The rocky crests, the juices in the meadows, the body heat of the pony, and man--all belong to the same family. | Las escarpadas peñas, los húmedos prados, el calor del cuerpo del caballo y el hombre, todos pertenecemos a la misma familia. |
We had an opportunity to taste some of the juices. | Nosotros tuvimos la oportunidad para probar algunos de los jugos. |
Pour the juices of the lamb into a small saucepan. | Verter los jugos del cordero en una cacerola pequeña. |
Fry a finely chopped shallot in the juices of the meat. | Rehogar un chalote finamente picado en el jugo de la carne. |
Coagulation in the surface, prevents the juices from leaking. | La coagulación en la superficie, evita que los jugos se escapen. |
It squeezes out of me all the juices. I feel exhausted. | Se corre de mí todo el jugo. Me siento изMoждeHHoй. |
Serve immediately with tomato anchovies, guarnendole with the tomatoes and the juices. | Sirva inmediatamente con anchoas tomate, guarnendole con los tomates y los jugos. |
The potatoes are impregnated with the juices and are excellent. | Las patatas se impregnan del jugo y resultan muy sabrosas. |
