Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Clearly, we may have roots only on the intervals where.
Claramente, podemos tener raíces solamente en los intervalos donde.
In the intervals of this series are yellow palmettes.
En los intervalos de esta serie se alojan palmetas amarillas.
On the real line you are confined in the intervals.
En la línea real estás confinado en los intervalos.
In addition, the intervals between screens may have been too long.
Además, los intervalos entre exámenes pudieron haber sido demasiado largos.
You can also synchronise automatically, but increase the intervals.
También puede sincronizar automáticamente, pero aumente los intervalos.
You can also synchronize automatically, but increase the intervals.
También puede realizar la sincronización automáticamente, pero aumentando los intervalos.
OIE and CABI may adjust the intervals by mutual agreement.
La OIE y CABI podrán modificarlos por acuerdo mutuo.
In the intervals between contractions, you should relax.
En los intervalos entre contracciones, debes relajarte.
During the intervals, the artists occupied the podium with their wonderful presentations.
En los intervalos, los artistas ocuparon el podio con sus maravillosas presentaciones.
Never mind, I can help you in the intervals.
No importa, puedo ayudarte en los intervalos.
Palabra del día
maravilloso