Friedrich Schiller felt very comfortable in the hamlet Volkstedt near the residence town Rudolstadt. | Friedrich Schiller se sintió muy cómodo en el Volkstedt aldea cerca de la residencia de la ciudad de Rudolstadt. |
In the hamlet, three cottages are opening their doors. | En la aldea, tres casas están abriendo sus puertas. |
Immersed in that spectacular landscape, the hamlet was an oasis. | En medio de ese espectacular paisaje, el paraje era un oasis. |
You will love the picturesque charm of the hamlet and its surroundings. | Le encantará el pintoresco encanto de la aldea y sus alrededores. |
There was only supposed to be one target: the hamlet. | Se suponía que solo había un objetivo: la aldea. |
Pleasant and well shaded forest itinerary dominating the hamlet of Uzéfaing. | Itinerario bosque agradable y bien sombreada que domina la aldea de Uzéfaing. |
Why don't we just protect the hamlet, sir? | ¿Por qué no solo protegemos la aldea, señor? |
In the beautiful countryside of Winterswijk in the hamlet Huppel our farmhouse. | En el hermoso campo de Winterswijk en la aldea Huppel nuestra casa. |
A restaurant of the hamlet proposes a Dalmatian kitchen of quality. | Un restaurante de la aldea propone una cocina dálmata de la calidad. |
This makes the view from the hamlet even more impressive. | Esto hace que sea aún más impresionante la visión de este pueblecillo. |
