The level of the reduction, however, would depend on how much land and energy were used to produce the fuels. | Sin embargo, la medida en que se producirá tal disminución dependerá de la cantidad de tierra y energía empleada para producir biocombustibles. La Sra. |
Deputy Marketing and Industrialization Minister, William Donaire, said the fuels marketing project is part of the powers of the state company recognized in the constitution approved in January. | El viceministro de Comercialización e Industrialización, Willian Donaire, dijo que el proyecto de comercializar combustibles es parte de las atribuciones de la compañía estatal reconocidas en la constitución aprobada en enero pasado. |
We can in any event be satisfied with the agreement on the Fuels Directive. | En cualquier caso, podemos estar satisfechos con el acuerdo sobre la Directiva sobre combustibles. |
Oil and gas are the fuels of the industrialized world. | El petróleo y el gas son el combustible del mundo industrializado. |
Learn about the fuels that lengthen the life of your engine. | Conoce loscarburantes que alargan la vida de tu motor. |
Discover all the fuels that Repsol makes available to you. | Descubre todos los combustibles y carburantes que Repsol pone a tu alcance. |
Air Liquide designed the station, operates the infrastructure, and distributes the fuels. | Air Liquide diseñó la estación, opera la infraestructura y distribuye los combustibles. |
The question of the fuels used in refineries is also important. | La cuestión de los combustibles utilizados en las refinerías es asimismo importante de destacar. |
Without a doubt,Repsol Biodiesel Repsol Biodiesel is one of the fuels of the future. | Sin duda alguna,Repsol Biodiesel es uno de los carburantes del futuro. |
This could eventually make the fuels cheaper. | Esto podría abaratar los combustibles a la larga. |
