Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Do you know the fright you gave me when I looked in your room and you were gone?
¿Sabes cuánto me asustaste cuando miré en tu cuarto y no estabas?
Alicia later documented the ordeal's aftermath in a group photograph, at a small shop on their way back to Antigua, where they stopped to sweat off the fright.
Alicia documentó el post-mortem de la aventura en una fotografía de grupo durante su regreso a Antigua, cuando se detuvieron en una tienda para tomar una soda y que se les pasara el susto.
If I go back to the Fright Zone, I'll never know.
Si vuelvo a la Zona del Terror, nunca lo sabré.
You don't have parties in the Fright Zone?
¿No tienen fiestas en la Zona del Terror?
Welcome to the Fright Zone, Princess.
Bienvenida a la Zona del Terror, Princesa.
May I return to the Fright Zone right now?
¿Ya puedo regresar a la Zona del Miedo?
Return now to the Fright Zone.
Regresa ahora a la Zona del Terror.
I spend most of my life training in the Fright Zone
He pasado la mayor parte de mi vida entrenando en la Zona del Miedo
I wonder what's outside the Fright Zone.
Me pregunto qué hay tras la Zona del Terror.
Was it all bad growing up in the Fright Zone?
No fue tan malo crecer en la Zona del Terror.
Palabra del día
embrujado