Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It was held within the frameworks of the Electronic Russia federal special program.
Se organizó dentro del programa federal especial de Electrónica de Rusia.
Those are the frameworks on which we all rely and that Russia is challenging.
Esos son los marcos en los que todos nos basamos y que Rusia está desafiando.
For example, there are some people who have no peace because they are bound by the frameworks of legalism.
Por ejemplo, hay personas quienes no tienen paz debido a que están ligados a los patrones de pensamiento del legalismo.
For example, there are some people who have no peace because they are bound by the frameworks of the law.
Por ejemplo, hay personas que no tienen paz debido a que están atados a sus patrones de pensamiento con respecto a la ley.
In each of these sectors, STELLA has identified the cost components and established the frameworks to calculate total investment and annualised costs.
Para cada uno de estos sectores, STELLA evaluó los gastos y estableció métodos para calcular las inversiones y los gastos anuales.
Citizens, but also companies in the global marketplace, look to the intergovernmental process to provide the frameworks within which to operate.
Los ciudadanos, y las empresas en el mercado mundial también, esperan que el proceso intergubernamental proporcione los marcos en los que realizarán sus actividades.
Among the frameworks, there are also frameworks of the truth.
Entre los esquemas, también están los esquemas de la verdad.
Some delegates thanked the Secretariat for its efforts toward the frameworks.
Algunos delegados agradecieron a la Secretaría por sus esfuerzos en los marcos.
However, if you are new to both the frameworks, worry not.
Sin embargo, si eres nuevo en ambos frameworks, no te preocupes.
Choose the frameworks, languages, and tools for modern application development.
Escoja la estructura, idioma, y herramientas para el desarrollo de aplicaciones modernas.
Palabra del día
el mandado