Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This way, the filings can be easily separated from the magnets. | De esta forma es fácil separar las limaduras de los imanes. |
With him/her came his/her followers that remained linked, as magnet to the filings. | Sus secuaces vinieron con ella y permanecieron ligados, como un imán a sus limaduras. |
When you press the wax onto the magnet, the filings stick to the wax. | Presionar la cera sobre el imán; las limaduras de hierro se adhieren a la cera. |
You can remove cleaner the filings resulting with a cosmetic brush and then with one of the nail. | Limpiador puede eliminar las limaduras resultante con un cepillo cosmético y luego con uno de la uña. |
Save time, the filing work are substantially shorter and the filings can be reduced even by the use of this excellent product. | Ahorre tiempo, el trabajo son considerablemente más cortos y las limaduras incluso pueden reducirse el uso de este producto excelente. |
For $1 million, he bought 83 Rolex and Cartier watches at a Caracas jeweler, according to an invoice in the filings. | Por 1 millón de dólares, compró 83 relojes Rolex y Cartier a un joyero de Caracas, de acuerdo con una factura en los documentos judiciales. |
The UCC is federal legislation that is reflected in state laws, and the filings reside with state Secretaries of State. | La UCC es una ley federal que se refleja en las leyes estatales, y los documentos residen en las secretarías de cada estado. |
The group also offers oversight and support for video and photo documentaries, as well as a community library, according to the filings. | Asimismo, el grupo ofrece vigilancia y apoyan documentales en video y fotografía, así como una biblioteca para la comunidad, según los archivos. |
Another source of information from federal records is the filings that corporations are required to make by various federal bodies and laws. | Otra fuente de información de los registros federales son las presentaciones de documentos que se le requiere a las corporaciones, por parte de diversos organismos federales y leyes. |
Following an informal meeting with the parties in July 2002, the Commission also established a schedule for the filings and initial hearings in all of the remaining claims. | Tras celebrar una reunión oficiosa con las partes en julio de 2002, la Comisión también estableció un calendario para la presentación y vistas iniciales de las reclamaciones restantes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!