You are re-creating the felt sense of being surrounded by a very large space. | Estás re-creando la sensación sentida de estar rodeado por un espacio muy grande. |
William has created a number of such exercises to help find the felt sense. | William ha creado un número de estos ejercicios para ayudar a encontrar la sensación sentida. |
It is the access to the felt sense and an implicit consideration of it. | Es el acceso a la sensación sentida y la consideración implícita de ella. |
How does our catechesis respond to the felt and real needs of our young people? | ¿Cómo responde nuestra catequesis a las necesidades sentidas y reales de nuestros jóvenes? |
He understood that the pausing is what enables the felt sense to come. | Él comprendió que la pausa es lo que permite que la sensación sentida surja. |
The difference is that there is no need to personify the felt sense as a child. | La diferencia es que no hay ninguna necesidad de personificar la sensación sentida como un niño. |
Yeah, I get the impression you've the felt that way... over the last seven months. | Sí, he tenido la impresión de que te has sentido así... durante los últimos siete meses. |
Our responses point at the felt sense of it all, which the client now has. | Nuestras respuestas apuntan a la sensación sentida de todo aquello, la que tiene el cliente ahora. |
In the felt board game, the kids could put the parts on any way they wanted. | En el tablero de fieltro, los niños podían colocar las partes del cuerpo como ellos quisiesen. |
In order to protect your product when you are not using it, store it in the felt protective pouch provided. | Para proteger su producto cuando no lo utiliza, guárdelo en la bolsa de fieltro suministrada. |
