Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mussolini was leader of the fascist dictatorship. | Mussolini fue el líder de la dictadura fascista. |
This is like something out of the fascist era. | Esto es típico de la era fascista. |
However, the Archbishop remembers that the Italian Mussolini had incorporated Kosovo to the fascist Albania. | Sin embargo, el arzobispo sí recuerda que Mussolini incorporó Kosovo a la Albania fascista. |
The same evaluation of the past, Stalin's gulags and the fascist Holocaust, would strengthen European citizenship. | La misma evaluación del pasado, los gulags de Stalin y el holocausto fascista, fortalecería la ciudadanía europea. |
When you look in the fascist mirror, you see yourself as far more beautiful than you really are. | Cuando miras en el espejo fascista, te ves a ti mismo mucho más hermoso de lo que realmente eres. |
At that time, the fascist movement of which Franco was a — primarily militaristic – part already existed all over Europe. | En aquel momento, el movimiento fascista del que Franco formaba parte –principalmente en su vertiente militarista– ya existía en toda Europa. |
This also applies to the fascist regimes of Mussolini, Pétain, Franco, Salazar, as it does to that of the Greek Colonels. | También a los regímenes fascistas de Mussolini, Pétain, Franco, y Salazar, así como al de los coroneles griegos. |
In the 1930s, when Germans looked in the fascist mirror, they saw Germany as the most beautiful thing in the world. | En la década de 1930, cuando los alemanes se miraban en el espejo fascista, vieron a Alemania como la cosa más bella del mundo. |
Without the victory over the fascist regimes of southern Europe, the borders of the EU would be quite different today, and its territory smaller. | Sin la victoria sobre los regímenes fascistas del sur de Europa, las fronteras de la Unión Europea serían muy diferentes hoy, y su territorio menor. |
And in one place in Europe, in the Basque Country and in Spain, the fascist organisation ETA is jeopardising that coexistence and plurality. | Y en un lugar de Europa, particularmente en el País Vasco y en España, la organización fascista ETA pone en riesgo la convivencia y la pluralidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!