One of the fables, reminded me of the commercialization of religious images in California and Mexico. | Una de las fábulas, ̈El vendedor de imágenes ̈, me recordó la comercialización de imágenes religiosas en el Sur de California y México. |
Additional types of files may also be using the FABLES file extension. | Es posible que otros tipos adicionales de archivo también usen la extensión FABLES. |
These are the fables, where the animals are the protagonists. | Estas son las fábulas,, donde los animales son los protagonistas. |
It is one of the fables Paul mentioned in 2 TIMOTHY 4:4. | Es una de las fábulas que Pablo menciona en 2 TIMOTEO 4:4. |
But alas, the fables do not end there! | Pero lamentablemente, ¡las fábulas no terminan ahí! |
It's one of the fables of the great master Lao Tse. | Es uno de los apólogos del gran maestro. |
Change the fables and change the markets. | Cambien las fábulas y cambien los mercados. |
Crafty, solitary and beautiful, the fox has also featured prominently in the fables of Aesop. | Astuto, solitario y hermoso, el zorro ha destacado también en las fábulas de Esopo. |
Delve into the fables and folklore of hallowed lands on this 6-day trip. | Adéntrate en las fábulas y el folklore de tierras santas en este viaje de seis días. |
He perhaps may have been vaguely familiar with some of the fables of the distant past. | Tal vez pudo haber sido familiarizado con algunas de las fábulas del pasado. |
