See the explorers' programme (in french) | Ver el programa de los exploradores (en francés) |
But all of these voyages, which led to the foundation of so many cities, and the great figures of the explorers, started somewhere. | Pero todos estos viajes que dieron lugar a tantas ciudades fundadas y las grandes figuras de exploradores tienen un inicio. |
Their story is one that involves a lot of bloodshed, caused by the battles that took place between them and the explorers and settlers who arrived. | Su historia es una que involucra mucho derramamiento de sangre, por las luchas que hubo entre ellos y los que llegaban a sus tierras durante las conquistas. |
He was the star turn at the Explorers Club in New York. | Él fue la estrella en el Club de Exploradores de Nueva York. |
What we have is the Explorers program. | Lo que tenemos es el Programa de Exploradores. |
I'll call the Explorers Club. | Llamaré al Club de Exploradores. |
The Explorers' Ship is the wild symbol that can replace other symbols except the scatter. | El barco de los exploradores es el comodín y puede reemplazar a otros símbolos excepto al scatter. |
Trace the trail of pioneer John McDouall Stuart as you travel from Adelaide to Darwin on the Explorers Highway. | Recorra la ruta del pionero John McDouall Stuart al viajar desde Adelaide hasta Darwin, por la autopista Explorer's Highway. |
Family rooms which can accommodate up to 6 guests in one room are also available at the Explorers Disneyland Paris. | Las habitaciones familiares del Explorers Disneyland Paris tienen una capacidad máxima de 6 personas en la misma habitación. |
It is a pleasure to meet the explorers from Earth. | Es un placer conocer a los exploradores del planeta Tierra. |
