And besides, this is the executioners' day off. | Además, hoy es el día libre de los verdugos. |
In yesterday's First Reading the executioners appealed to ninety year old Eleazar to forsake the customs of his ancestors. | En la de ayer la primera lectura verdugos apelaron a noventa años de edad, Eleazar a abandonar las costumbres de sus antepasados. |
Perversely, as time passed the executioners continued to victimise the people, criminalising them, denying all the facts, justifying the barbarity. | De manera perversa, al paso del tiempo los ejecutores siguieron víctimizando a las poblaciones, criminalizándolos, negándoles los hechos, justificando la barbarie. |
Perversely, as time passed the executioners continued to victimise the people, criminalising them, denying all the facts, justifying the barbarity. One exhumation after another, the truth came to light. | De manera perversa, al paso del tiempo los ejecutores siguieron víctimizando a las poblaciones, criminalizándolos, negándoles los hechos, justificando la barbarie. |
Basic freedoms have never come from complacency with the executioners. | Las libertades fundamentales jamás han llegado por complacencia con los verdugos. |
Prosecution of all the executioners, torturers and oppressors of the people! | ¡Enjuiciamiento de los verdugos, torturadores y opresores del pueblo! |
We do not know the identity of the executioners. | No conocemos la identidad de los verdugos. |
Well, when do you think the executioners will come? | Bueno, ¿cuándo crees que vendrán los verdugos? |
Why do the executioners not unmask their faces? | ¿Por qué los verdugos no se descubrieron la cara? |
And the executioners were often just instruments. | Y los verdugos fueron muchas veces instrumentos. |
