Turner, the engravings of John Marin and Claude Lorrain. | Turner, los grabados de John Marin y Claudio de Lorena. |
How can we heal the engravings of the iron pen? | ¿Cómo podemos sanar a los grabados de la pluma de hierro? |
Her fingers danced over the engravings, scanning its surface. | Sus dedos danzaron sobre los grabados y estudiaron la superficie. |
From the engravings of the collection Gelonch Viladegut. | A partir de los grabados de la colección Gelonch Viladegut. |
They identified inadequate conducts displayed in the engravings or photos. | Identificaron conductas inadecuadas en las láminas o fotos presentadas. |
Who could ever picture the engravings of William Blake after reading his poems? | ¿Quién podría imaginarse los grabados de William Blake tras leer sus poemas? |
Also unknown are the engravings that appear on the record art. | Inéditos son también los grabados que aparecen en el arte del disco. |
Question: What was the appearance of the engravings on the gold plates? | Pregunta: ¿Cuál fue la apariencia de los grabados en las planchas de oro? |
Students and tunos over the engravings. | Estudiantes y tunos a través del grabado. |
Detail of the engravings. | Detalle de los grabados. |
