Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Since 2009 I felt very strong the discomforts of menopause.
Desde 2009 sentí muy fuerte los malestares de la menopausia.
Moderate exercise also helps relieve the discomforts of pregnancy.
El ejercicio moderado también ayuda a aliviar las molestias del embarazo.
How can you help your child with the discomforts of teething?
¿Cómo puede ayudar a su hijo con el malestar de la dentición?
They also act effectively on the discomforts of breathing.
También actúan de manera efectiva sobre las incomodidades de la respiración.
You see only the discomforts of life.
Ve solamente las incomodidades de la vida.
You see only the discomforts of life.
Solo ve las incomodidades de la vida.
And none of the discomforts.
Y ninguno de los malestares.
Women go to great lengths to deal with the discomforts of childbirth.
Las mujeres van a las grandes longitudes a ocuparse de los malestares del parto.
Why should we subject ourselves to the heat, the cold the discomforts of the surface?
¿Por qué deberíamos aguantar el calor, el frío y las incomodidades de la superficie?
It promotes a healthy lifestyle and can ease some of the discomforts that come with pregnancy.
Promueve un estilo de vida saludable y puede aliviar algunas de las incomodidades que acompañan al embarazo.
Palabra del día
desordenado