the discomforts
- Ejemplos
Since 2009 I felt very strong the discomforts of menopause. | Desde 2009 sentí muy fuerte los malestares de la menopausia. |
Moderate exercise also helps relieve the discomforts of pregnancy. | El ejercicio moderado también ayuda a aliviar las molestias del embarazo. |
How can you help your child with the discomforts of teething? | ¿Cómo puede ayudar a su hijo con el malestar de la dentición? |
They also act effectively on the discomforts of breathing. | También actúan de manera efectiva sobre las incomodidades de la respiración. |
You see only the discomforts of life. | Ve solamente las incomodidades de la vida. |
You see only the discomforts of life. | Solo ve las incomodidades de la vida. |
And none of the discomforts. | Y ninguno de los malestares. |
Women go to great lengths to deal with the discomforts of childbirth. | Las mujeres van a las grandes longitudes a ocuparse de los malestares del parto. |
Why should we subject ourselves to the heat, the cold the discomforts of the surface? | ¿Por qué deberíamos aguantar el calor, el frío y las incomodidades de la superficie? |
It promotes a healthy lifestyle and can ease some of the discomforts that come with pregnancy. | Promueve un estilo de vida saludable y puede aliviar algunas de las incomodidades que acompañan al embarazo. |
If you suffer from the discomforts that hemorrhoids lead to, you might possibly locate some relief. | Si usted sufre de los malestares que conducen a las hemorroides, que posiblemente podría localizar algún alivio. |
Something as simple as having someone brush your hair can make the discomforts of pregnancy fade momentarily. | Algo tan sencillo como cepillarle el cabello puede hacer que las molestias del embarazo desaparezcan momentáneamente. |
The unknown tried to console Sukhanov in all the discomforts of the long journey. | El desconocido intentó consolar a Sujánov de las incomodidades del largo trayecto que tenían que recorrer. |
These techniques use different patterns and types of breathing to help direct the mind away from the discomforts. | Estas técnicas usan diferentes patrones y tipos de respiración para ayudar a que la mente no sienta los malestares. |
Oh, the discomforts of a physical body which I shall soon experience in great reality, my step down nearly complete! | ¡Oh, las incomodidades de un cuerpo físico, lo cual experimentaré pronto en gran realidad, mi descenso casi completado! |
They have a bag full of labor aids that help eliminate the discomforts during childbirth.WHAT DOULAS DON'T DO:? | Tienen un bolso por completo de las ayudas de trabajo que ayudan a eliminar los malestares durante parto.QUÉ DOULAS NO HACEN:¿? |
Through the practice of Agnihotra, we contribute to neutralize the toxicity and reduce the discomforts of planetary healing crisis. | A través de la práctica de Agnihotra contribuimos a neutralizar la toxicidad y disminuir los malestares de la crisis sanadora planetaria. |
Meditation focuses on an object or task such as breathing. It helps direct the mind away from the discomforts. | La meditación se enfoca en un objeto o tarea, por ejemplo respirar ayuda a que la mente no sienta los malestares. |
Most people feel much better after treatment when the discomforts that they have been trying to live with go away. | La mayoría de las personas se sienten mucho mejor después del tratamiento cuando las molestias con las que han estado intentando convivir desaparecen. |
The school of the Word urg-es us to go beyond our habitual boundaries and to willingly accept the discomforts this involves. | A la escuela de la Palabra, nuestros habituales confines deberían superar todas las molestias que ello conlleva. |
