Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How will the dinners themselves embody the kind of community we want to build, prefiguring the revolution and the new society we are fighting to bring into being?
¿Cómo encarnarán las propias cenas el tipo de comunidad que queremos construir, prefigurando la revolución y la nueva sociedad que luchamos para realizar?
Breakfast is fine, but the dinners are SPECTACULAR.
El desayuno está bien, pero las cenas son ESPECTACULARES.
Or never I seldom do not eat ana'mesa in the dinners.
O nunca yo no como raramente ana'mesa en las cenas.
Water and wine in all the dinners.
Agua y vino en todas las cenas.
She wanted me to tell you, she didn't mind the dinners.
Quería que te dijera, que no le importaban las cenas.
The drinking, the dinners, the movies, the smoking, the "ex."
Las bebidas, las cenas, las películas, el fumar, el "ex."
For a supplement you may also add the dinners.
Por un suplemento puede reservar las cenas durante todo el recorrido.
The lomo saltado is one of the favourites for the dinners.
Su lomo saltado es uno de los más pedidos por los comensales.
People at the dinners got to experience BA himself.
La gente en las cenas tuvo la oportunidad de experimentar a BA mismo.
Likewise, the company organized the dinners programmed during the convention.
También asumió la organización de las cenas incluidas en la convención.
Palabra del día
el espantapájaros