Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It underscores the diligence he must employ in evaluating the questions proposed to experts, as well as the resulting opinions of the same experts (cf.
Subraya la diligencia con la que ha de valorar las cuestiones dirigidas a los peritos, así como los resultados de las pericias mismas (cf.
They showed positive emotions on the diligence of the bees.
Manifestaron emociones positivas sobre la laboriosidad de las abejas.
In this parable the emphasis is on the diligence of her search.
En esta parábola, el énfasis está en la búsqueda cuidadosa.
And apparently the diligence wasn't proceeding apace.
Y aparentemente la solicitud no estaba avanzando con rapidez.
I appreciate the diligence, and so does Elizabeth.
Aprecio el esfuerzo, y también Elizabeth.
We welcome the diligence of those States that have already submitted their initial reports.
Acogemos con satisfacción la diligencia de aquellos Estados que han presentado sus informes iniciales.
Nonetheless, the State insists that it has proceeded with the diligence required.
Sin embargo, el Estado insiste que ha puesto toda la diligencia del caso.
The observers were particularly impressed by the diligence and impartiality displayed by the women.
Los observadores quedaron particularmente impresionados por la diligencia e imparcialidad de las mujeres.
But his departure only occurred almost nine hours after the completion of the diligence.
Pero su salida solo se dio casi nueve horas después de concluida la diligencia.
Everyone worked very hard, but the diligence may not have been the best.
Todos han trabajado muy duro, pero la diligencia tal vez no ha sido la mejor.
Palabra del día
el inframundo