diligence

It underscores the diligence he must employ in evaluating the questions proposed to experts, as well as the resulting opinions of the same experts (cf.
Subraya la diligencia con la que ha de valorar las cuestiones dirigidas a los peritos, así como los resultados de las pericias mismas (cf.
They showed positive emotions on the diligence of the bees.
Manifestaron emociones positivas sobre la laboriosidad de las abejas.
In this parable the emphasis is on the diligence of her search.
En esta parábola, el énfasis está en la búsqueda cuidadosa.
And apparently the diligence wasn't proceeding apace.
Y aparentemente la solicitud no estaba avanzando con rapidez.
I appreciate the diligence, and so does Elizabeth.
Aprecio el esfuerzo, y también Elizabeth.
We welcome the diligence of those States that have already submitted their initial reports.
Acogemos con satisfacción la diligencia de aquellos Estados que han presentado sus informes iniciales.
Nonetheless, the State insists that it has proceeded with the diligence required.
Sin embargo, el Estado insiste que ha puesto toda la diligencia del caso.
The observers were particularly impressed by the diligence and impartiality displayed by the women.
Los observadores quedaron particularmente impresionados por la diligencia e imparcialidad de las mujeres.
But his departure only occurred almost nine hours after the completion of the diligence.
Pero su salida solo se dio casi nueve horas después de concluida la diligencia.
Everyone worked very hard, but the diligence may not have been the best.
Todos han trabajado muy duro, pero la diligencia tal vez no ha sido la mejor.
Since the 2012, thanks to the diligence he served as General Manager at PT.
Puesto que el 2012, gracias a la diligencia se desempeñó como Gerente General de PT.
I jumped out of the diligence.
He saltado de la diligencia.
Objectives: To develop in the child positive emotions about the diligence of the bees.
Objetivo: Desarrollar en los niños emociones positivas acerca de la laboriosidad de las abejas.
Award yourself for the diligence and diligence.
Se condecoren por la aplicación y la asiduidad.
It depends on the diligence.
Depende de la diligencia.
It will come, for the reaping is the blessing for the diligence of your sowing.
Vendrá, porque la recolección es la bendición por la diligencia en sus siembras.
I have been extremely impressed by the diligence and commitment of the entire Montenegrin Government.
Quedé muy impresionado por la diligencia y compromiso de todo el Gobierno montenegrino.
Just then the diligence stopped at the Anglores farm.
En ese instante se paró la diligencia.
All administrators are bound to fulfill their function with the diligence of a good householder.
Todos los administradores están obligados a cumplir su función con la diligencia de un buen padre de familia.
He has the diligence.
El tuvo la aplicación.
Palabra del día
el inframundo