Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Swami then posed with the dignitary couple for pictures.
Swami luego posó con la pareja dignatario para las fotos.
According to a recent government decision, the resources of the Dignitary Protection Division of the Security Service will be substantially increased.
En virtud de una reciente decisión del Gobierno, se aumentarán notablemente los recursos de la división del Servicio de Seguridad encargada de la protección de dignatarios.
These took prisoner to the dignitary and his guards and requested by them a rescue.
Estos tomaron prisionero al dignatario y a sus guardias y pidieron por ellos un rescate.
Prior to that, the dignitary was an advisor for the (IOM)International Organization for Migration and consultant to several regional organizations.
Con anterioridad, el dignatario se desempeñó como asesor de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) y consultor de diversas organizaciones regionales.
The presence of the dignitary also provided status for the provincial leaders as they conducted business both within and around their territories.
La presencia del dignatario también daba status a los líderes provinciales en sus negocios en el interior de sus territorios y con las zonas limítrofes.
In the afternoon of 3 March, commencing at 3.20 p.m., we shall listen to the dignitary from Japan, who will address the Conference.
En la tarde del 3 de marzo, a partir de las 15.20 horas, escucharemos al dignatario del Japón, quien se dirigirá a la Conferencia.
The enabling act was passed by The Venezuelan National Assembly and its immense majority as it had been requested by the dignitary Nicolás Maduro.
Por mayoría calificada, la Asamblea Nacional de Venezuela aprobó en primera discusión la Ley Habilitante solicitada por el dignatario Nicolás Maduro.
The Bolivian nuclear project, which would be based in La Paz region, was announced by the dignitary in the final days of the electoral campaign for his re-election.
El proyecto nuclear boliviano, tendrá como asiento al departamento de La Paz, fue anunciado oficialmente por el dignatario en los días finales de la campaña por su reelección.
Special VIP passes with photographs will be issued to cabinet ministers or their equivalent upon submission of two passport-size photographs of the dignitary to the Protocol Registration/Accreditation Unit at least 24 hours in advance.
Se emitirán pases especiales de visitantes importantes, con fotografía, a los ministros de gabinete o su equivalente tras la presentación de dos fotografías de tamaño pasaporte del dignatario a la Dependencia de Inscripción y Acreditación del Servicio de Protocolo por lo menos con 24 horas de antelación.
After having received the award, in the presence of First Vice-President Miguel Diaz-Canel, the dignitary thanked the institution for welcoming him again, and called it a cradle of rebellion, heir of Marti´s thought and the heroes of the independence of Cuba.
Luego de habérsele conferido esa distinción, en presencia del Primer Vicepresidente Miguel Díaz Canel, el dignatario agradeció a la institución por acogerle nuevamente, y la calificó como cuna de rebeldía, heredera del pensamiento de Martí y los próceres de la independencia de Cuba.
Palabra del día
embrujado