Nitrogen, phosphorus and magnesium decreases were more gradual, proportional to the decomposition rates. | Las disminuciones de nitrógeno, fósforo y magnesio fueron más graduales, proporcionales a las tasas de descomposición. |
When these biochemical reactions take place, enzymatic complexes are developed which help hasten the decomposition of organic matter in the soil. | Al producirse estas reacciones bioquímicas, elaboran complejos enzimáticos que ayudan a la rápida descomposición de la materia orgánica en el suelo. |
Everything contribuía for the decomposition of the monarchic institutions. | Todo contribuía para la descomposición de las instituciones monarchic. |
The final product of the decomposition of any living tissue. | El producto final de la descomposición de toda materia viva. |
Examples of the decomposition chemistry can be found in the case studies. | Ejemplos de la descomposición química puede encontrarse en los estudios del caso. |
Wegener first to study the decomposition of ozone using UV light. | Wegener es el primero en estudiar la descomposición del ozono utilizando luz UV. |
Due to the decomposition of limestone we find an extremely white sand. | Debido a la descomposición de la piedra caliza encontramos una arena muy blanca. |
For 24 months the decomposition of residues was measured with periodical samplings. | Durante 24 meses se midió la descomposición de restos mediante muestreos periódicos. |
This was the real beginning of the decomposition of the Yugoslav federal state103. | Este fue el verdadero inicio de la descomposición del Estado federal yugoslavo[103]. |
This gas is formed naturally by the decomposition of organic matter. | Este gas se produce de forma natural por la descomposición de la materia orgánica. |
